| 1. | Rainbarrow had again become blended with night . 雨|又和夜色混成一体了。 |
| 2. | The red sofa did not blend with the purple wall . 这种红色沙发和紫色墙壁不调和。 |
| 3. | The violent action was blended with many circumstances . 那次暴力行为自有其前因后果。 |
| 4. | I watched them blend with darkness of the street; they still sang . 我眼看着他们逐渐和街上的黑暗溶合,他们仍然在唱。 |
| 5. | His voice rose above all the others, blending with that of the lucid horn . 他的歌声腾越于所有其他人的歌声之上,和清澈的铜号声糅合在一起。 |
| 6. | Traditional russian hospitality was in this case blended with legendary soviet subtlety . 在这里,俄国人传统的好客同苏联人出名的狡猾溶为一体。 |
| 7. | The logs of the hut and ark had a sort of a purple hue, blended with the growing obscurity . 平底船和水寨抹上了一层紫层,与渐浓的暮色浑成一体。 |
| 8. | His eyes were bright with an eagerness for life, an eagerness that blended with the defiance of his chin . 他双眼英气逼人,刚好和他下巴所表现的倔强相称。 |
| 9. | There is charm in beauty for itself; when it is blended with goodness, there is a powerful charm . 美的本身自有一种魅力,如果美跟善交融在一起,那就是种了不起的魅力。 |
| 10. | They spoke together, and the sounds of their voices were low and solemn, as if influenced by a reverence that was deeply blended with awe . 他们交谈着,声音深沉而又严肃,流露出一种崇敬中带着畏惧的表情。 |